Jujutsu Kaisen Wiki
Advertisement
Jujutsu Kaisen Wiki

Akari (燈) by Soushi Sakiyama is the third ending theme song of the Jujutsu Kaisen anime adaptation.

Video Gallery

Characters in Order of Appearance

Lyrics

TV Version

Boku no zen'i ga kowarete yuku mae ni
Kimi ni zenbu tsugeru beki datta
Yoru ga orite tokete no seikatsu ni
Kondaku shita kimochi kasureru akari

Shikata ga nai to ukeireru no nara
Sore made datte wakatte mo
Nandaka wari ni awanai no igi ga nai nante

Doko ni demo aru youze na mono ga
Koko ni shika nai koto ni kizuku
Kudaranai hanashi demo yokute
Akarameta kao mata misete

Yue ni tsuki wa kurai atama flight
Kyou wa kai o motte
Sagashimono ga nai yureru ai
Kakushi motte ikiru
Yue ni tsuki wa kurai atama flight
Kyou wa doko mo ikezu
Nemuru nemuru shinpin no asa e

Kodoku under crying
Mendokusai senbiki no nai
Kioku wa hakanai
Kinou ni marude you wa nai
Yue ni tsuki wa kurai yugamu light
Ashita wa doko yukou

(ぼく) 善意 (ぜんい) (こわ) れてゆく (まえ)
(きみ) 全部 (ぜんぶ) () げるべきだった
(よる) () りて () けての生活 (せいかつ)
混濁 (こんだく) した気持 (きも) (かす) れる (あかり)

仕方 (しかた) がないと () () れるのなら
それまでだってわかっても
なんだか (わり) () わないの 意義 (いぎ) がないなんて

何処 (どこ) にでもあるようぜなものが
ここにしかないことに () づく
くだらない (はなし) でもよくて
(あか) らめた (かお) また () せて

(ゆえ) (つき) (くら) い  (あたま) flight
今日 (きょう) (かい) () って
(さが) (もの) がない  () れる (あい)
(かく) () って () きる
(ゆえ) (つき) (くら) い  (あたま) flight
今日 (きょう) 何処 (どこ) () けず
(ねむ) る  (ねむ) る 新品 (しんぴん) (あさ)

孤独 (こどく) under crying
めんどくさい 線引 (せんび) きのない
記憶 (きおく) (はかな)
昨日 (きのう) にまるで (よう) はない
(ゆえ) (つき) (くら) い  (ゆが) む light
明日 (あした) 何処 (どこ) () こう

Before my good will breaks down
I should have told you everything
A life of nights falling and relaxing
Cloudy feelings and fainting light

If you are accepting that it can’t be helped
Even if you know that’s all there is
It’s not worth it, significance? There is none

Something that seemed to be everywhere
I realized that it’s only here
It can be a silly story
Show me your blushed face again

So the moon is dark, head flight
Today I hold the oar
Nothing to look for, swaying love
Concealing it and living on
So the moon is dark, head flight
I couldn’t go anywhere today
Sleeping, sleeping, to the brand-new morning

Loneliness under crying
No drawing bothersome lines
Memories are fragile
I have no use for yesterday
So the moon is dark, twisting light
Where shall I go tomorrow

Full Version

Boku no zen'i ga kowarete yuku mae ni
Kimi ni zenbu tsugeru beki datta
Yoru ga orite tokete no seikatsu ni
Kondaku shita kimochi kasureru akari

Shikata ga nai to ukeireru no nara
Sore made datte wakatte mo
Nandaka wari ni awanai no igi ga nai nante

Doko ni demo aru youze na mono ga
Koko ni shika nai koto ni kizuku
Kudaranai hanashi demo yokute
Akarameta kao mata misete

Yue ni tsuki wa kurai atama flight
Kyou wa kai o motte
Sagashimono ga nai yureru ai
Kakushi motte ikiru
Yue ni tsuki wa kurai atama flight
Kyou wa doko mo ikezu
Nemuru nemuru shinpin no asa e

Kodoku under crying
Mendokusai senbiki no nai
Kioku wa hakanai
Kinou ni marude you wa nai
Yue ni tsuki wa kurai yugamu light
Ashita wa doko yukou

Kizutsuiteru kokoro ga wakaru no ni
Nazе kizutsukete shimau onnaji ato
Ego to itte hitokukuri ni shitеita
Boku to anata no hontou toumei ni moete

Kawaritakutte kawaranai kimochi
Katachi dake kuzureteku
Kibou no te hanasanai kimi no yuurei to

Kodoku kara hibi o kazoetara
Hitotsu no namida ni oboreteta
Kudaranai nara isso kowashite
Uta no naka de jiyuu ni ikiru kara

Ooh, ooh, la, ah-ah, na-na
Ooh, ooh, la, ah-ah, na, na
Ah-ah, na

Doko ni demo aru youze na mono ga
Koko ni shika nai koto ni kizuku
Kudaranai shizukesa no yoru mata
Kioku ni sumu boku dake mezameru

Koko ni shika nai
Kimi ni furetai
Kudaranai hanashi demo yokute
Akarameta kao mata misete

Kodoku under crying
Kodoku under crying
Kodoku under crying
Kodoku under crying

Kodoku under crying
Mendokusai senbiki no nai
Kioku wa hakanai
Kinou ni marude you wa nai
Yue ni tsuki wa kurai yugamu light
Ashita wa doko yukou

(ぼく) 善意 (ぜんい) (こわ) れてゆく (まえ)
(きみ) 全部 (ぜんぶ) () げるべきだった
(よる) () りて () けての生活 (せいかつ)
混濁 (こんだく) した気持 (きも) (かす) れる (あかり)

仕方 (しかた) がないと () () れるのなら
それまでだってわかっても
なんだか (わり) () わないの 意義 (いぎ) がないなんて

何処 (どこ) にでもあるようぜなものが
ここにしかないことに () づく
くだらない (はなし) でもよくて
(あか) らめた (かお) また () せて

(ゆえ) (つき) (くら) い  (あたま) flight
今日 (きょう) (かい) () って
(さが) (もの) がない  () れる (あい)
(かく) () って () きる
(ゆえ) (つき) (くら) い  (あたま) flight
今日 (きょう) 何処 (どこ) () けず
(ねむ) る  (ねむ) る 新品 (しんぴん) (あさ)

孤独 (こどく) under crying
めんどくさい 線引 (せんび) きのない
記憶 (きおく) (はかな)
昨日 (きのう) にまるで (よう) はない
(ゆえ) (つき) (くら) い  (ゆが) む light
明日 (あした) 何処 (どこ) () こう

(きず) ついてる (こころ) がわかるのに
なぜ (きず) つけてしまうおんなじ (あと)
エゴといって一括 (ひとくく) りにしていた
(ぼく) とあなたの本当 (ほんとう)  透明 (とうめい) () えて

() わりたくって () わらない気持 (きも)
(かたち) だけ (くず) れてく
希望 (きぼう) ()   (はな) さない  (きみ) 幽霊 (ゆうれい)

孤独 (こどく) から日々 (ひび) (かぞ) えたら
ひとつの (なみだ) (おぼ) れてた
くだらないならいっそ (こわ) して
(うた) (なか) 自由 (じゆう) () きるから

Ooh, ooh, la, ah-ah, na-na
Ooh, ooh, la, ah-ah, na, na
Ah-ah, na

何処 (どこ) にでもあるようぜなものが
ここにしかないことに () づく
くだらない (しず) けさの (よる) また
記憶 (きおく) () (ぼく) だけ目覚 (めざ) める

ここにしかない
(きみ) () れたい
くだらない (はなし) でもよくて
(あか) らめた (かお) また () せて

孤独 (こどく) under crying
孤独 (こどく) under crying
孤独 (こどく) under crying
孤独 (こどく) under crying

孤独 (こどく) under crying
めんどくさい 線引 (せんび) きのない
記憶 (きおく) (はかな)
昨日 (きのう) にまるで (よう) はない
(ゆえ) (つき) (くら) い  (ゆが) む light
明日 (あした) 何処 (どこ) () こう

Before my good will breaks down
I should have told you everything
A life of nights falling and relaxing
Cloudy feelings and fainting light

If you are accepting that it can’t be helped
Even if you know that’s all there is
It’s not worth it, significance? There is none

Something that seemed to be everywhere
I realized that it’s only here
It can be a silly story
Show me your blushed face again

So the moon is dark, head flight
Today I hold the oar
Nothing to look for, swaying love
Concealing it and living on
So the moon is dark, head flight
I couldn’t go anywhere today
Sleeping, sleeping, to the brand-new morning

Loneliness under crying
No drawing bothersome lines
Memories are fragile
I have no use for yesterday
So the moon is dark, twisting light
Where shall I go tomorrow

I know your hurt heart
Why do I keep on hurting the same place
I had compiled everything under ego
The truth of me and you burning transparently

Wishing but unable to change my feelings
Just the form falls apart
I’m not letting go the hands of hope and your ghost

Counting the days from the loneliness
I was drawing in one tear
If it’s worthless then just destroy it
Something that seemed to be everywhere

Ooh, ooh, la, ah-ah, na-na
Ooh, ooh, la, ah-ah, na, na
Ah-ah, na

Something that seemed to be everywhere
I realized that it’s only here
Again, in the absurd silence
Living in memories, only I wake up

This is the only place
I want to touch you here
It can be a silly story
Show me your blushed face again

Loneliness under crying
Loneliness under crying
Loneliness under crying
Loneliness under crying

Loneliness under crying
No drawing bothersome lines
Memories are fragile
I have no use for yesterday
So the moon is dark, twisting light
Where shall I go tomorrow

Advertisement