give it back de Cö shu Nie est le deuxième ending de l'adaptation animée Jujutsu Kaisen.
Apparition des Personnages[]
Paroles[]
Version TV[]
暖かい 涙で ふいに目覚めた
焦がれた 夢の続きは 何処にあるの
寂しいよ
Please, give it back
いつになれば楽になれる
押しては返す波に抗って
ひとりじゃないって 信じてみたい
手を握っていよう
迷わないように 明日からまた
選んだ道を進めるように
Atatakai namida de fui ni mezameta
Kogareta yume no tsuzuki wa doko ni aru no
Sabishī yo
Please, give it back
Itsu ni nareba raku ni nareru
Oshite wa kaesu nami ni aragatte
Hitori ja nai-tte shinjite mitai
Te wo nigitte iyō
Mayowanai yō ni ashita kara mata
Eranda michi wo susumeru yō ni
Je me suis réveillé soudainement avec des larmes chaudes
Où sont les rêves dont je rêvais ?
C'est si solitaire
Veuillez les rendre
Quand ce sera plus facile
J'endurerai les vagues qui vont et qui viennent
Je ne suis pas seul, c'est ce que je veux croire
Tiens ma main
Pour que je ne me perde pas
Donc reprenons le chemin choisi à partir de demain
Version Complète[]
暖かい 涙で ふいに目覚めた
焦がれた 夢の続きは 何処にあるの
寂しいよ
Please, give it back
いつになれば楽になれる
押しては返す波に抗って
白い枕に 寝惚けたままの顔を 埋めて
同じ夢を 願うほどに 冴えていくよ
Please, give it back
代わりなんていないよ
あなたの匂い 思い出せない 波に攫われて
夢の続きを 捕まえにいくから 待ってて
いつの間にか 孤独ぶるには 優しさに触れすぎた
沁みてく 顔上げてみようか
ひとりじゃないって 信じてみたい
信じてみたいの
give it a shot
生まれたばかりの淡い光に
希望を見たの 胸が熱いよ
手を握っていよう
迷わないように 明日からまた
選んだ道を進めるように
Atatakai namida de fui ni mezameta
Kogareta yume no tsuzuki wa doko ni aru no
Sabishī yo
Please, give it back
Itsu ni nareba raku ni nareru
Oshite wa kaesu nami ni aragatte
Shiroi makura ni neboketa mama no kao wo uzumete
Onaji yume wo negau hodo ni saete iku yo
Please, give it back
Kawari nante inai yo
Anata no nioi omoidasenai nami ni saratte
Yume no tsuzuki wo tsukamae ni iku kara matette
Itsu no ma ni ka todoku koro ni wa yasashisa ni furesugita
Shimiteku kao agete miyō ka
Hitori ja nai-tte shinjite mitai
Shinjite mitai no
give it a shot
Umareta bakari no awai hikari ni
Kibō wo mita no mune ga atsui yo
Te wo nigitte iyō
Mayowanai yō ni ashita kara mata
Eranda michi wo susumeru yō ni
Je me suis réveillé soudainement avec des larmes chaudes
Où sont les rêves dont je rêvais ?
C'est si solitaire
Veuillez les rendre
Quand ce sera plus facile
J'endurerai les vagues qui vont et qui viennent
Emplis l'oreiller blanc avec ton visage pendant que tu es allongé
Plus je souhaite le même rêve, plus il sera clair
Veuillez les rendre
Il n'y a pas de substitut
Je ne me souviens plus de ton odeur, frappé par les vagues
Je vais attraper la suite de mon rêve, alors attends
Avant de le savoir, j'ai touché trop de gentillesse pour être seul
Levons notre visage
Je ne suis pas seul, c'est ce que je veux croire
C'est ce que je veux croire
Donne un coup de feu
Dans la faible lumière qui vient de naître
J'ai vu l'espoir, mon cœur est emplie de chaleur
Tiens ma main
Pour que je ne me perde pas
Donc reprenons le chemin choisi à partir de demain
Galerie[]
Images[]
Vidéos[]
Anecdotes[]
- Sur l'un des bureaux, on peut apercevoir un Aiai Gasa sur lequel sont écrits les noms de Yuta Okkotsu et Rika Orimoto.